Siekdami užtikrinti geriausią Jūsų naršymo patirtį, šioje svetainėje naudojame slapukus (angl. cookies). Paspaudę mygtuką „Sutinku“ arba naršydami toliau patvirtinsite savo sutikimą. Bet kada galėsite atšaukti savo sutikimą pakeisdami interneto naršyklės nustatymus ir ištrindami įrašytus slapukus. Jei pageidaujate, galite kontroliuoti ir/arba ištrinti slapukus. Išsamesnė informacija čia https://www.aboutcookies.org/ Jei ištrinsite slapukus, jums gali reikėti rankiniu būdu pakeisti kai kurias parinktis kaskart, kai lankysitės interneto svetainėje, o kai kurios paslaugos ir funkcijos gali neveikti.

Paieška
LIETUVAKOMENTARAIPASAULISEKONOMIKASPORTASĮDOMYBĖSGIMTASIS KRAŠTASISTORIJA
ŽMONĖSGAMTA IR AUGINTINIAIŠEIMA IR SVEIKATAMOKSLAS IR ITKULTŪRAŠVIETIMASGYNYBAMULTIMEDIJA
LIETUVA

Užsienio knygų vertimams ir leidybai - 200 tūkst. litų

 
2013 09 15 13:10
Reuters/Scanpix nuotrauka

Kultūros ministras Šarūnas Birutis paskirstė 200 tūkst. litų leidykloms užsienio autorių knygoms išversti ir išleisti.

Pagal šią savaitę ministro pasirašytą įsakymą, finansinės paramos sulauks 18 romanų. Daugiausia - po 20 tūkst. litų - skirta Heyden Herrera romano "Frida", Anne Applebaum knygos "Geležinė uždanga" ir Michailo Šiškino "Veneros plaukas" vertimui ir leidybai.

Tarp gavusiųjų finansavimą yra ir Goncalo M. Tavareso romanas "Jeruzalė", Jameso L. Haley biografinė knyga "Vilkas. Džeko Londono gyvenimai", Salmano Rushdie "Džozefas Antonas" ir kt.

Iš viso Kultūros ministerijos skelbtame užsienio literatūros vertimų projektų dalinio finansavimo iš valstybės biudžeto lėšų konkurse dalyvavo 38 projektai.

DALINTIS:
 
SPAUSDINTI
LIETUVA
Rubrikos: Informacija:
EkonomikaGamta ir augintiniaiGimtasis kraštasGynybaKontaktai
ĮdomybėsIstorijaJurgos virtuvėKomentaraiReklama
KonkursaiKultūraLietuvaMokslas ir ITReklaminiai priedai
PasaulisSportasŠeima ir sveikataŠvietimasPrenumerata
TrasaŽmonės#ATEITIESLYDERIAI#AUGULIETUVOJEKarjera
#LEGENDOS#SIGNATARŲDNR#ŠIMTMEČIOINOVACIJOS
Visos teisės saugomos © 2013-2018 UAB "Lietuvos žinios"