Siekdami užtikrinti geriausią Jūsų naršymo patirtį, šioje svetainėje naudojame slapukus (angl. cookies). Paspaudę mygtuką „Sutinku“ arba naršydami toliau patvirtinsite savo sutikimą. Bet kada galėsite atšaukti savo sutikimą pakeisdami interneto naršyklės nustatymus ir ištrindami įrašytus slapukus. Jei pageidaujate, galite kontroliuoti ir/arba ištrinti slapukus. Išsamesnė informacija čia https://www.aboutcookies.org/ Jei ištrinsite slapukus, jums gali reikėti rankiniu būdu pakeisti kai kurias parinktis kaskart, kai lankysitės interneto svetainėje, o kai kurios paslaugos ir funkcijos gali neveikti.

Paieška
LIETUVAKOMENTARAIPASAULISEKONOMIKASPORTASĮDOMYBĖSGIMTASIS KRAŠTASISTORIJA
ŽMONĖSGAMTA IR AUGINTINIAIŠEIMA IR SVEIKATAMOKSLAS IR ITKULTŪRAŠVIETIMASGYNYBAMULTIMEDIJA
KULTŪRA

Laidų vedėjams sunkiai sekasi kirčiuoti vietovardžius

 
"Lietuvos žinių" archyvo nuotrauka

Metų pradžioje Kalbos inspekcija stebėjo intelektinius LRT televizijos transliuojamus žaidimus „Auksinis protas“, „Kas ir kodėl?“ ir „Lietuvos tūkstantmečio vaikai“.

Dviejų iš jų – moksleivių viktorinos „Lietuvos tūkstantmečio vaikai“ ir žaidimo „Auksinis protas“ – vedėjai kalbėjo taisyklingiau negu ankstesnį sezoną, tik naujasis protų kovų „Kas ir kodėl?“ vedėjas Darius Jurgelevičius klydo daugiau negu jo pirmtakas Paulius Ambrazevičius.

Pagrindinė D. Jurgelevičiaus klaida, beje, būdinga daugeliui pradedančių konkursų vedėjų, – veiksmažodis „užskaityti“ reikšme „įskaityti“: atsakymo negaliu užskaityti (=įskaityti); užskaitom (=įskaitom) atsakymą. Ne visi žaidėjams pateikti atsakymų variantai buvo taisyklingi. Džordžo Geršvino kūrinio pavadinimas išverstas pažodžiui, nors toks junginys su vietininku lietuvių kalboje nevartotinas: „Rapsodijos bliuzo stiliuje“ (=“Bliuzo stiliaus rapsodijos“).

Veiksmažodį gautis lietuvių kalbai svetima reikšme pavartojo Andrius Tapinas laidoje „Auksinis protas“ ir Dominykas Vaitiekūnas viktorinoje „Lietuvos tūkstantmečio vaikai“: dirbi dirbi ir šnipštas kažkoks gaunasi (=išeina); toks paradoksas gavosi (=išėjo).

Pagirdamas sėkmingai žaidime dalyvavusį naujoką suklydo ir ilgametis protų mūšių vedėjas Arūnas Valinskas: šito etapo dar nėra praėjęs (=įveikęs) nė vienas naujokas.

Kai kuriems vedėjams sunkiai įveikiama užduotis buvo Lietuvos vietovardžių kirčiavimas. Tik „Auksiniame prote“ visi minimi Lietuvos vietų vardai buvo sakomi taisyklingai, kitose laidose buvo ne pagal taisykles sukirčiuotų ir miestelių, ir didesnių miestų vardų: Siesikų̃ (=Síesikų), Leipãlingis (=Léipalingis), Visagìnas (=Vìsaginas), Širviñtų (=Širvintų̃).

DALINTIS:
 
SPAUSDINTI
KULTŪRA
Rubrikos: Informacija:
EkonomikaGamta ir augintiniaiGimtasis kraštasGynybaKontaktai
ĮdomybėsIstorijaJurgos virtuvėKomentaraiReklama
KonkursaiKultūraLietuvaMokslas ir ITReklaminiai priedai
PasaulisSportasŠeima ir sveikataŠvietimasPrenumerata
TrasaŽmonės#ATEITIESLYDERIAI#AUGULIETUVOJEPrivatumo politika
#LEGENDOS#SIGNATARŲDNR#ŠIMTMEČIOINOVACIJOSKarjera
Visos teisės saugomos © 2013-2018 UAB "Lietuvos žinios"