Siekdami užtikrinti geriausią Jūsų naršymo patirtį, šioje svetainėje naudojame slapukus (angl. cookies). Paspaudę mygtuką „Sutinku“ arba naršydami toliau patvirtinsite savo sutikimą. Bet kada galėsite atšaukti savo sutikimą pakeisdami interneto naršyklės nustatymus ir ištrindami įrašytus slapukus. Jei pageidaujate, galite kontroliuoti ir/arba ištrinti slapukus. Išsamesnė informacija čia https://www.aboutcookies.org/ Jei ištrinsite slapukus, jums gali reikėti rankiniu būdu pakeisti kai kurias parinktis kaskart, kai lankysitės interneto svetainėje, o kai kurios paslaugos ir funkcijos gali neveikti.

Paieška
LIETUVAKOMENTARAIPASAULISEKONOMIKASPORTASĮDOMYBĖSGIMTASIS KRAŠTASISTORIJA
ŽMONĖSGAMTA IR AUGINTINIAIŠEIMA IR SVEIKATAMOKSLAS IR ITKULTŪRAŠVIETIMASGYNYBAMULTIMEDIJA
KULTŪRA

Kai prie suknelių "dedasi" sportbačius

 

Birželį Kalbos inspekcija tikrino naują TV3 laidą „Aplink pasaulį su žvaigžde“ ir atsinaujinusią vasarišką LNK laidą „KK2 vasara“.

Laidoje „Aplink pasaulį su žvaigžde“ daugiausia klaidų darė Domantas Likša, už kadro pasakojantis apie žvaigždžių ir jų palydovų keliones. Keblumų žurnalistui kėlė junginiai su įnagininku: nori padaryti jį ypatingu (=ypatingą); lėkštės prikrautos jūros gėrybėmis (=gėrybių). Kita D. Liškai būdinga klaida – netaisyklingai vartojamas daiktavardžių naudininkas tikslui, paskirčiai reikšti: atvyko ne tik nuotykiams, bet ir poilsiui (=ne tik nuotykių patirti, bet ir pailsėti); jeigu užsisakai išsinešimui (=išsinešti). Panašią klaidą darė ir debiutuojanti laidos vedėja Ingrida Navickaitė: pakviesiu Agnę ypatingam pokalbiui (=ypatingo pokalbio). Alfas Ivanauskas prie klaidų bagažo prisidėjo netaisyklingu junginiu su bendratimi: noriu pagalvoti apie tokį dalyką, kad Nijolę ir Agnę apgyvendinti (=apgyvendintume; reikėtų apgyvendinti) name.

Vertinant laidos „KK2 vasara“ kalbą pirmiausia tenka minėti padalyvio klaidas. Jų darė KK2 komandą papildžiusi Goda Alijeva ir reportažus komentuojantis Tomas Ališauskas: apsidžiaugia, jeigu būnant (=būdama) šalia jo apsirengiu kiek atviriau; išrado metodą, kuriuo remiantis (=kurį taikydama) savo odą jaunina. Irūnos Puzaraitės sakinys prie suknelių dedasi sportbačius būtų buvęs taisyklingas, jeigu ji būtų kalbėjusi apie daiktus, dedamus į lagaminą, bet kalbėta apie drabužių dėvėjimą ir batų avėjimą, taigi frazė turėjo skambėti taip: prie suknelių aunasi sportbačius. Dar viena, tik jau ne tokia didelė, negerovė T. Ališausko ir G. Alijevos kalboje – žodžių junginys tuo pačiu vienarūšėms sakinio dalims ir sakiniams jungti: gali nulūžti nagai, o tuo pačiu (=kartu) išdygti spuogai; labai juokinga ir tuo pačiu (=kartu) baisu.

DALINTIS:
 
SPAUSDINTI
KULTŪRA
Rubrikos: Informacija:
EkonomikaGamta ir augintiniaiGimtasis kraštasGynybaKontaktai
ĮdomybėsIstorijaJurgos virtuvėKomentaraiReklama
KonkursaiKultūraLietuvaMokslas ir ITReklaminiai priedai
PasaulisSportasŠeima ir sveikataŠvietimasPrenumerata
TrasaŽmonės#ATEITIESLYDERIAI#AUGULIETUVOJEPrivatumo politika
#LEGENDOS#SIGNATARŲDNR#ŠIMTMEČIOINOVACIJOSKarjera
Visos teisės saugomos © 2013-2018 UAB "Lietuvos žinios"