Donaldas Trumpas sutiko į JAV grįžusius Šiaurės Korėjos paleistus amerikiečius
JAV pre­zi­den­tas Do­nal­das Trum­pas ket­vir­ta­die­nio nak­tį oro pa­jė­gų ba­zė­je ne­to­li Va­šing­to­no su­ti­ko tris Šiau­rės Ko­rė­jos pa­leis­tus ame­ri­kie­čius, taip ak­cen­tuo­da­mas la­bai rei­ka­lin­gą dip­lo­ma­ti­nę per­ga­lę, pa­nai­ki­nu­sią dar vie­ną kliū­tį is­to­ri­niam su­si­ti­ki­mui su Šiau­rės Ko­rė­jos ly­de­riu Kim Jong Unu.

Prezidentas ir pirmoji ponia Melania Trump sraigtasparniu atskrido iš Baltųjų rūmų į Jungtinę Andrewso bazę, kad asmeniškai pasveikintų į Jungtines Valstijas sugrįžusius Kim Hak-songą, Tony Kimą ir Kim Dong-chulą, kuriuos Šiaurės Korėja paleido trečiadienį.

Prezidentas su žmona užlipo trapu į melsvos ir baltos spalvų vyriausybinį lėktuvą privačiai susitikti su šiais trimis vyrais, o paskui išėjo pasirodyti televizijos kameroms.

Vienas buvusių kalinių pamojo nuo trapo viršaus, o kitas – nulipęs ant žemės.

D. Trumpas gyrė Kim Jong Uną dėl amerikiečių paleidimo prieš planuojamą JAV ir Šiaurės Korėjos viršūnių susitikimą.

„Buvo suprasta, kad mes galėsime šiuos tris puikius žmones gauti per susitikimą, o po susitikimo parsivežti juos namo, – sakė D. Trumpas. – Jis gražiai pasielgė paleisdamas juos prieš susitikimą. Atvirai kalbant, nemanėme, kad tai įvyks. Tai įvyko.“

Komentuodamas staigų JAV santykių su Šiaurės Korėja pasikeitimą ir būsimą viršūnių susitikimą, D. Trumpas pasakė: „Pradedame su nauju pagrindu... Jis anksčiau paleido šiuos žmones. Tai didelis dalykas. Man labai svarbu.“

„Iš aš tikrai galvoju, kad turime labai gerą šansą padaryti kažką labai prasminga, ir jei kas nors būtų pasakęs tai prieš penkerius metus, prieš 10 metų, net prieš metus, būtumėt pasakę, kad tai neįmanoma“, – pažymėjo prezidentas.

D. Trumpas pridūrė: „Įvyko daug labai gerų dalykų.“

Šiaurės Korėjos režimas suteikė trims minimiems vyrams „amnestiją“, nurodė vienas JAV pareigūnas. Tokiu sprendimu buvo pašalintas didelę trintį tarp Vašingtono ir Pchenjano kėlęs kliuvinys.

Paleisti amerikiečiai namo parskrido su naujuoju valstybės sekretoriumi Mike'u Pompeo.

Du paleisti vyrai, žemės ūkio ekspertas Kim Hak-songas ir buvęs dėstytojas T. Kimas, buvo areštuoti 2017 metais, o Pietų Korėjoje gimęs JAV verslininkas ir pastorius Kim Dong-chulas, einantis septintą dešimtį metų, 2016-aisiais buvo nuteistas 10-čiai metų sunkiųjų darbų.

Baltieji rūmai nurodė, kad visi trys paleisti amerikiečiai galėjo be pagalbos įlipti į JAV oro pajėgų lėktuvą, kuriuo jie drauge su valstybės sekretoriumi išskrido iš Šiaurės Korėjos.

Juos lydėjo antras lėktuvas su įvairesne medicinine įranga.

„Šiuo metu yra visi požymiai, kad jų sveikata gera, kiek tai įmanoma turint omenyje faktą, kad jie buvo laikomi“, – drauge su juo keliavusiems žurnalistams sakė M. Pompeo.

Vėliau paleisti amerikiečiai per Valstybės departamentą paskelbė padėkos pareiškimą.

„Norėtume išreikšti savo didelį dėkingumą Jungtinių Valstijų vyriausybei, prezidentui Trumpui, sekretoriui Pompeo ir Jungtinių Valstijų žmonėms, kad sugrąžino mus namo, – sakoma pareiškime. – Dėkojame Dievui ir mūsų šeimoms bei draugams, kurie meldėsi už mus ir mūsų sugrįžimą. Dieve, laimink Ameriką, puikiausią valstybę pasaulyje.“

T. Kimo šeima taip pat išreiškė dėkingumą „visiems, kas dirbo dėl jo sugrįžimo namo ir prie to prisidėjo“, ir ypač padėkojo D. Trumpui už „tiesioginį bendravimą su Šiaurės Korėja“.

Žaidimas tęsiasi

Prieš atskrendant lėktuvui D. Trumpas trijulės paleidimą pavadino „geros valios gestu“.

Baltieji rūmai sakė, kad D. Trumpas trečiadienį su Pietų Korėjos prezidentu Moon Jae-inu kalbėjosi apie M. Pompeo vizitą Šiaurės Korėjoje. Pranešime buvo nurodyta, kad abu prezidentai sveikino amerikiečių paleidimą ir „išreiškė viltį dėl džiugaus šeimų susijungimo“.

D. Trumpo šalininkai amerikiečių paleidimą vadino didžiule politine pergale, įrodymu, kad, kaip sakė viceprezidentas Mike'as Pence'as, „stipri lyderystė ir mūsų politika „Pirmiausia Amerika“ duoda dividendų“.

Šie įvykiai, regis, atveria kelią nekantriai laukiamam D. Trumpo ir Kim Jong Uno susitikimui, turinčiam įvykti artimiausiomis savaitėmis.

„Buvo absoliučiai būtina, kad Trumpo administracija užsitikrintų šių trijų amerikiečių paleidimą gerokai prieš bet kokį viršūnių susitikimą“, – sakė Wilsono centro analitikė Jean Lee.

Pirmuose paskelbtuose savo komentaruose apie viršūnių susitikimą Kim Jong Unas sakė, kad tai bus „istorinis susitikimas“ ir „puikus pirmasis žingsnis“. Jo žodžius citavo Šiaurės Korėjos valstybinė žiniasklaida.

Detalės paaiškės vėliau

Pasak D. Trumpo, istorinio susitikimo su Šiaurės Korėjos lyderiu data, laikas ir vieta jau paskirti, bet JAV pareigūnai nurodo, kad dar reikalingas šioks toks paderinimas.

Labiausiai tikėtina vieta atrodo neutralus Singapūras.

Prezidentas žurnalistams sakė, kad administracija detales paskelbs „per tris dienas“, bet nurodė, kad susitikimas nevyks Šiaurės Korėją nuo Pietų Korėjos skiriančioje Demilitarizuotojoje zonoje.

„Galvoju, kad pirmininkas Kim bando nustatyti geras sąlygas viršūnių susitikimui. Galvoju, kad palaikome gerus pokalbius, produktyvius pokalbius“, – sakė M. Pompeo.

„Planuojame, kad tai bus viena diena, bet jeigu bus ką daugiau aptarti, bus galimybė tęsti ir antrą dieną“, – pridūrė jis.

Susitikimo metu bus aptarinėjama Šiaurės Korėjos branduolinių ir balistinių ginklų programa, netrukus galinti užtikrinti Pchenjanui galimybes smogti žemyninei JAV teritorijos daliai.

Atėjęs į valdžią D. Trumpas ėmėsi „maksimalaus spaudimo“ Šiaurės Korėjos režimui.

Į virtinę provokuojančių Šiaurės Korėjos raketų bandymų buvo atsakyta JAV sankcijomis ir griežtesne Kinijos pozicija dėl dvišalės prekybos.

Pareigūnai Vašingtone mano, kad baudžiamosios ekonominės priemonės nulėmė kuro trūkumą Šiaurės Korėjoje ir padidino įtampą režimo viduje.

Šiaurės Korėjos pareigūnas Kim Yong Chulas, kuris Pchenjane buvo susitikęs su M. Pompeo, tvirtino, kad jo šalies pasirengimas derėtis yra „ne sankcijų, įvestų iš išorės, rezultatas“, o režimo prioritetų pasikeitimas.

„Mes ištobulinome savo branduolinius pajėgumus. Mūsų politika yra sutelkti visas pastangas ekonominei pažangai šalyje“, – sakė jis.